index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 496.1

Citatio: A. Chrzanowska (ed.), hethiter.net/: CTH 496.1 (TX 04.03.2014, TRde 04.03.2014)



§1
1 -- Folgendermaßen (spricht) Walkui, der Priester der Göttin der Nacht:
2 -- Wenn ein Mensch im Traum die Pflanze urura
3 -- oder Schweinefleisch isst,
4 -- oder wenn er aber durch göttliche Fügung1 in Kontakt mit Schweinefleisch kommt,
5 -- oder wenn er durch göttliche Fügung im Tempel die Pflanze urura zwischen den (anderen) Pflanzen findet,
6 -- [macht] er das zurkiya-Opfer mit einem Fi[sch].
7 -- Er arnami2 mit dem Gerstenbrei.
Oder našma=š[=šan] – so Mouton 2004, 86.
Ergänzung nach CHD Š 145b.
Über Rasur geschrieben.
1
Zu parā ḫandandatar siehe Mouton 2007a, 523ff.
2
Siehe HED I 162.

Editio ultima: Textus 04.03.2014; Traductionis 04.03.2014